16. september 2013

Nov začetek

Sošolka od ta velikega se je v soboto poročila. Sploh nisem vedela, da se poroči, dokler niso pred hišo postavili dva mlaja. To je lepa kmečka navada. Vaški neporočeni fantje so pripravili še "presenečenje" s šrango. Pa me ta velik vpraša kaj je to šranga. Halo, a si res mestno dete? Ja, na net poglej, pa ti bo vse jasno.

V SSKJ je šranga opisana kot:
  1.  šránga  -e ž () etn. pregrada poti z namenom, da ženin plača vaškim fantom odkupnino za nevesto, balo: postaviti šrango; svatovski sprevod je šel skozi šrango / plačati šrango odkupnino, ki se zahteva pri taki pregradi poti 
  2.      šránganje  -a s () glagolnik od šrangati: postavili so mlaje in vse, kar je potrebno za šranganje 
Nisem bila zraven. A kot je v navadi, je verjetno ženin moral na šrangi še marsikaj postoriti. Dokazati, da bo lahko skrbel za bodočo ženo. Da si jo res zasluži. Opraviti bo moral stara kmečka dela in opravila. Da bo znal otroka previt in poskrbet zanj, brez pomoči. Praktično pokazati. Na lutki ali kar na živem otroku. Čisto sam. Pa tudi kaj popit bo moral. In če jo bo odpeljal drugam, bo moral vaškim mladcem plačati tudi odkupnino. Za katero naj bi barantala njegova priča. Pa še preveč nizka ni smela biti. Ker koliko pa ceni svojo nevesto? Lep kmečki/vaški običaj.

Po šrangi sta se ženin in nevesta skupaj s pričama odpeljala, na kmečkem vozu, do bližnje cerkve. Ostali svatje pa lepo peš za njimi.

Za takšno priložnost sem že davno naredila čestitko. Nisem jo dala naprej. In sedaj gledam od kje rjava kvadratka zgoraj pri srčkih in spodaj. O, hudi..a, od obojestranskega lepila vendar. Vseeno jo objavljam. Moram hitro kar na novo napisat in štancat, da bo čestitka kot se šika.





 

Ni komentarjev:

Objavite komentar